Nhà văn Di Li – Người đẹp trinh thám lọt vào rừng ngôn từ

Rate this post

Dường như không khí rùng rợn, lạnh lẽo và liêu trai từ câu chuyện đã tỏa ra, bao trùm cả khu rừng đêm. Đâu đó, tiếng quạ kêu, tiếng gió rít trên vách đá, … từng hồi … từng hồi …

Cho đến khi đọc xong chữ cuối cùng của truyện, lật lại trang đầu tiên mới thấy tên tác giả: Di Li. Một cái tên rất lạ, tôi chưa từng nghe qua. Nhưng không hiểu sao lúc đó tôi lại bị thuyết phục rằng: đây là một nữ tác giả, một người phụ nữ thông minh và đam mê! Đêm đó, một cảm giác lạnh lẽo, ớn lạnh liên tục bủa vây lấy tôi. Nếu tôi không tự trấn an mình rằng câu chuyện chẳng qua là sản phẩm của trí tưởng tượng phong phú, được sắp xếp hợp lý, rằng thế giới không bị ma ám (!) … thì chắc tôi không dám. bên ngoài, đi xung quanh đơn vị để kiểm tra những người lính canh gác như mọi khi.

Nhà văn Di Li - Người đẹp thám tử nhập rừng ngôn từ -0

Vì quá ấn tượng với “Bức tranh và ngôi nhà cổ”, và tạp chí thuộc cùng một đơn vị nên tôi đã phải photo khi muốn gửi câu chuyện cho người yêu đang là sinh viên trường sư phạm. Và rồi, đêm nằm đọc truyện, cô ấy hành hạ tôi đủ điều vì tôi mang truyện “quái chiêu” khiến cô ấy không dám ra khỏi phòng (trong khi phòng của cô ấy không có nhà vệ sinh khép kín!). Đêm đó, tôi dùng mọi “chiêu trò” vận động quần chúng được học trong trường và có mấy năm áp dụng thực tế để “chiều chuộng” cô ấy. Nhưng tôi chỉ còn lại một mình khi trời gần sáng và chiếc điện thoại “cục gạch” vừa tắt máy.

Đó là đêm cuối thu năm 2008.

*

Tôi bắt đầu quan tâm đến cái tên Di Li và đọc các tác phẩm của nữ nhà văn. Lúc đó, ở đồn biên phòng nơi tôi công tác chưa có điện, tín hiệu di động còn yếu, Internet quá xa nên việc tìm kiếm tác phẩm, thông tin về tác giả nào đó không dễ dàng. dễ. Sau này, khi chuyển về Hà Nội học làm giáo viên, tôi có dịp đọc thêm nhiều tác phẩm của Di Li. Lúc đó tôi mới biết, thực ra Di Li đã nổi tiếng từ mấy năm nay, nhất là từ khi cô đoạt giải Ba Tạp chí Văn nghệ Quân đội (2005 – 2006) với chùm tác phẩm “Cocktail” và “Khoa học ảo thuật”. lừa “. Những năm đó, sự xuất hiện của Di Li trên diễn đàn văn học đã tạo nên một hiện tượng, phần nào làm thỏa mãn những tín đồ của dòng văn học trinh thám, kinh dị Việt Nam vốn đã ăn đứt từ thời của hai ông lớn Thế Lữ và Hồ Dzenh … .Đặt bút xuống Sau đó, cùng với hàng loạt truyện đã xuất bản, đặc biệt là 2 tiểu thuyết “Trại hoa đỏ”, “Câu lạc bộ số 7”… Di Li đã làm nên sự hòa quyện giữa trinh thám và kinh dị, rực rỡ.

“Trang trại Hoa Phượng Đỏ” ra đời đã tạo nên một cơn sốt, nổi tiếng đến mức một trong những địa điểm khiến nhiều ông lớn của văn học thế giới là Nhật Bản phải trân trọng giới thiệu. Khi đó, để đăng một bài báo, trưởng đại diện của nhật báo Yumiuri Shimbun, nhật báo lớn nhất thế giới, đã bay từ trụ sở chính của Thái Lan sang Việt Nam để gặp nữ nhà văn Di Li. viết bài. Cuốn tiểu thuyết đã được tái bản 6 lần, một con số ấn tượng và đáng mơ ước của nhiều tác giả trong thời kỳ còn nhiều khó khăn của giới sáng tạo và ngành in ấn, phát hành như hiện nay. “Trại hoa đỏ” do đạo diễn Victor Vũ chuyển thể, dựng thành phim truyền hình cùng tên, là bộ phim triệu đô, đang “hot” trên Truyền hình K + …

Tôi mua ấn bản đầu tiên của “Trại hoa đỏ” trong một lần đi săn sách trên đường Phạm Văn Đồng. Cuốn tiểu thuyết này là một trong số ít những cuốn sách mà tôi đã mất cả đêm vì nó. Cho đến ngày nay nó vẫn còn trên giá sách của tôi, nhưng với khuôn mặt nhàu nhĩ vì đã qua tay bao cô gái, chàng trai là học trò của vợ tôi. Sau này, càng đọc Di Li, tôi càng ấn tượng về một nhà văn thông minh, tài hoa và uyên bác. Di Li thực sự đã tạo dựng được một phong cách riêng, một lối đi riêng mà nhiều người vẫn cho rằng chỉ có đàn ông mới đủ nhạy cảm và đam mê để dấn thân. Từ khi Di Li có đôi môi hồng và đôi mắt xanh nhạt bước vào làng văn học đến nay, trong giới văn nữ sinh sau năm 1975, cô thực sự là cây đột biến, là cây tiên phong trong dòng trinh thám kinh dị.

*

Trước khi gặp Di Li, tôi từng nghe một người bạn làm tạp chí văn học nói: “Di Li đẹp lắm, Tây lắm!”. Lần đầu tiên tôi gặp cô ấy, suy nghĩ hiện lên trong đầu tôi là: Cô ấy nên làm MC – biên tập viên truyền hình, diễn viên điện ảnh, người mẫu, thậm chí là hoa hậu, đừng sa đà vào văn học để làm cho bản thân mệt mỏi. Viết lách vốn dĩ là công việc hại não và bào mòn vẻ đẹp kinh khủng! Văn chương không nên là nghề / nghề của người đẹp.

Tuy nhiên, Di Li khá tham công tiếc việc, đặc biệt là nói đến chữ … Cô viết luận, viết sách kỹ năng, báo chí, dịch thuật, … số đầu sách có lẽ vượt quá tuổi của cô. con gái bà An Khánh. Di Li theo học ngành Ngôn ngữ Đức và Anh tại Đại học Hà Nội, sau khi tốt nghiệp cô giảng dạy văn hóa Anh – Mỹ và lấy bằng Thạc sĩ quản lý giáo dục tại Đại học Sư phạm Hà Nội. Cô còn làm MC, diễn giả và hàng tỷ công việc khác, … Một ngày nọ, Di Li hào hứng khai trương thương hiệu thời trang mang tên Di Li. Nhưng có lẽ văn học và công việc chuyên môn ở trường đã cuốn cô đi. Những năm gần đây, với tư cách là thành viên của Hiệp hội Nhà văn và Dịch giả Châu Á – Thái Bình Dương, Di Li đã trở thành một nhịp cầu đẹp nối những bến bờ xa lạ trở nên gần gũi, thân thương: bên này là văn học. Việt Nam và bờ bên kia được độc giả khắp thế giới …

Di Li chắc kiếp trước là “người đẹp có bờm” (do nhà văn Phạm Duy Nghĩa viết) nên kiếp này cô sinh năm Ngọ, tuổi con ngựa và luôn có để mặc nhiều quần áo ở nơi làm việc, nhưng rất nhiều “hoa”. Đôi chân “, không thể ở yên một chỗ, lang thang khắp nơi. Nhiều người nói Di Li sẽ xuất hiện rồi biến mất, mới hôm qua, tôi gặp cô ấy với đôi má đỏ rạng rỡ, đôi môi hồng, quần áo xộc xệch, hôm sau tôi đi tìm cô ấy nhưng Không tìm được người đẹp, khi liên lạc được với Di Li thì cô đang ở Âu Mỹ, Di Li đã đến 50 quốc gia và vùng lãnh thổ trên quả địa cầu này, có lẽ cô là nữ nhà văn Việt Nam giữ kỷ lục nước ngoài nhiều nhất đi du lịch.

Từng khám phá hầu hết các vùng đất nổi tiếng trên thế giới, những chuyến lang thang của cô luôn mang vẻ đẹp của kinh nghiệm dày dặn, óc quan sát tinh tế, tiếp xúc với những vùng miền / nền văn hóa khác nhau và gu thẩm mỹ của một người phụ nữ văn chương. Tôi dạy một môn liên quan đến văn hóa nên rất tâm đắc với các tác phẩm du ký của Di Li. Đọc Di Li ở thể loại này vừa được tưởng tượng trong cảm xúc văn học, vừa được khám phá, thu thập được nhiều kiến ​​thức về chính trị, văn hóa, lịch sử, địa lý… chính xác, phong phú…

Khi tôi hỏi: “Có những chỗ Di Li không ở lại nhiều, nhưng sao bạn có thể viết sâu và nhiều kiến ​​thức về nó như vậy?”. Di Li cho biết, thực ra trước mỗi chuyến đi, cô phải tìm hiểu rất nhiều về điểm đến, đôi khi phải đọc vài cuốn sách về nơi đó rồi đến khám phá, trải nghiệm thì mới viết kỹ. với cảm xúc thật của mình.

*

Ngồi cùng Di Li trong Cà phê Mộc Quỳnh, không gian nâu sẫm của quán càng tôn lên làn da trắng sứ và mái tóc bồng bềnh của cô. Giọng hát của Di Li chân chất và gần gũi, mỗi khi cất tiếng như một làn gió mát xua tan đi không khí oi ả, ồn ào của phố phường Hà Nội. Cô cho rằng, không ai có thể thực hiện mọi dự định, mọi mong muốn, đôi khi phải chọn cái này, bỏ cái kia, ưu tiên làm cái này và gạt cái kia sang một bên, sức người có hạn. Di Li cho biết cô từng có những tháng ngày trải mình với những kế hoạch và đam mê.

Chị sinh con, chăm con, yêu thương con theo cách của một người mẹ dành cho con những gì tốt nhất có thể: quần áo đắt tiền, chỗ vui chơi bổ ích, bệnh viện tốt, trường học tốt … Nhưng chị ít có thời gian trò chuyện, tâm sự. với con cái, bà phải nhờ người thân làm hộ. Để rồi khi chỉ còn lại hai mẹ con trong một ngôi nhà, cô chợt nhận ra rằng đứa con gái bé bỏng của mình đã lớn, nhưng đó là một thế giới mà cô dường như không thể bước vào.

Khi đó, mẹ của nhà văn bắt đầu điên cuồng vào cuộc. Cô đổi trường cho con để tránh bị bắt nạt và cô lập. Mẹ thì thầm với con nhiều hơn, tìm hiểu sở thích và bạn bè của chúng (thậm chí phải nhớ tên và ngày sinh của từng đứa con). Cô vạch ra kế hoạch, định hướng và giúp con thực hiện vai trò của một người mẹ, người thầy, người bạn. Và cho đến thời điểm hiện tại, cô và con gái, sinh viên năm 2 Học viện Ngoại giao đã là đôi bạn thân, nói chuyện gì cũng có nhau.

Di Li chia sẻ, thời gian tới cô sẽ đi nghiên cứu sinh để lấy bằng tiến sĩ. Cô cũng ấp ủ những dự án với mong muốn mang lại những giá trị tích cực cho cộng đồng: xây dựng viện dưỡng lão và thành lập trung tâm dạy kỹ năng sống. Về mảng văn học, trong 10 năm sau đó, Di Li ngừng viết truyện xuyên không để tập trung vào tiểu thuyết và truyện ngắn. Cô dự định ra mắt độc giả một cuốn tiểu thuyết trinh thám kinh dị vào dịp Halloween hàng năm.

“Nội công” của Di Li vẫn rất thâm thúy. Với Di Li, ngọn lửa đam mê vẫn chưa bao giờ nguội, cô vẫn đang trên đường “trinh sát” vào rừng chữ để chinh phục những đỉnh cao.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *