Bài phát biểu của Charlie Kaufman WGA Awards từ chối ‘Sự chấp thuận của những người có tiền’
Charlie Kaufman nói với các nhà văn rằng đừng tìm kiếm “sự chấp thuận của những người có tiền” mà thay vào đó hãy “làm việc cho thế giới” bằng cách kể những câu chuyện trung thực. Ánh nắng vĩnh cửu của tâm trí không tì vết và Trở thành kẻ chủ mưu John Malkovich đã phát biểu khi ông nhận Giải thưởng Vòng nguyệt quế của Hiệp hội Nhà văn Hoa Kỳ cho Thành tựu Biên kịch.
Kauman phát biểu tại lễ trao giải hàng năm khi các nhà văn khác xuất hiện: bang hội sẽ bắt đầu đàm phán vào ngày 20 tháng 3 với các nhà sản xuất Hollywood.
Bài phát biểu của anh ấy là điểm nhấn của một buổi tối mà Daniel Kwan và Daniel Scheinert, bộ đôi được biết đến với cái tên The Daniels, đã giành giải Kịch bản gốc hay nhất cho bộ phim của họ Mọi thứ ở mọi nơi Tất cả cùng một lúc. Sarah Polly giành giải Kịch bản chuyển thể hay nhất cho phụ nữ nói chuyện.
Sau phần giới thiệu của Jessie Buckley, người đóng vai chính trong bộ phim gần đây Tôi đang nghĩ về những điều kết thúcdo Kaufman viết kịch bản và đạo diễn, một trong những nhà biên kịch độc đáo và kiên quyết nhất Hollywood thú nhận rằng ông tin rằng mình đã cố gắng hết sức để làm hài lòng các thế lực hiện có.
Charlie Kaufman tham dự một buổi thuyết trình
Anh ấy bắt đầu bằng cách nhớ lại một phiên họp mà anh ấy đã xem cách đây 20 năm, trong đó một loạt nhà văn đã nhận được những bài học được cho là về cách trình bày kịch bản của họ.
Kaufman nói: “Từng người cầu xin tiến đến một chiếc micrô, ở cuối sân khấu, trên đó có một hội đồng gồm các chuyên gia – nhà sản xuất, giám đốc điều hành, v.v. – không có nhà văn.
Anh nhớ lại người viết đầu tiên bắt đầu một cách lo lắng với những từ, “Chúng tôi mở trên một chiếc sà lan ở giữa—” trước khi một “chuyên gia” cắt ngang. “Dừng lại! Anh đã mất em rồi.”
Cũng đọc: Charlie Kaufman: ‘Chúng ta sống trong ký ức’
“Và cứ thế – những người trẻ tuổi này bước lên để bị bắn hạ,” anh nói. “Luyện tập, tôi nghĩ vậy. Nhà văn chúng tôi được đào tạo bởi doanh nghiệp. Chúng tôi được đào tạo để tin rằng những gì chúng tôi làm là thứ yếu so với những gì họ làm,” Kaufman nói. “Chúng tôi được đào tạo để thực hiện đấu thầu của những người có động cơ thúc đẩy, không phải vì sự tò mò, mà để bảo vệ công việc của họ.”
Căn phòng nổ ra trong tiếng reo hò.
“Và chúng ta không biết công việc của mình là gì. Đó không phải là đóng góp vào vận may của họ. Hoặc của chúng ta. Nó không phải để làm hài lòng họ, hay các nhà phê bình, hay thậm chí cả khán giả, những người cũng đã được đào tạo. Công việc của chúng tôi là phản ánh thế giới, nói những gì là sự thật khi đối mặt với quá nhiều lời nói dối. Phần còn lại tốt nhất là trang trí cửa sổ, tệ nhất là ‘Triumph of the Will’,” ông nói, tham khảo bộ phim tuyên truyền của Đức Quốc xã năm 1935 của Leni Riefenstahl.
Kaufman cũng trích dẫn nhà thơ Adrienne Rich, người đã viết: “”Tôi biết rằng nghệ thuật chẳng có ý nghĩa gì nếu nó chỉ đơn giản là trang trí bàn ăn tối của quyền lực đang bắt giữ nó làm con tin.”
Nhiều tràng pháo tay hơn.
“Thế giới là một mớ hỗn độn. Thế giới thật tươi đẹp,” Kaufman tiếp tục. “Thế giới vô cùng phức tạp. Và chúng ta có cơ hội khám phá điều đó. Nếu chúng ta từ bỏ điều đó để lấy củ cà rốt, thì chúng ta cũng có thể là những người điều hành. Vân vân. Vì chúng ta đã trở thành tay sai của chúng.
Charlie Kaufman: ‘Đừng mắc kẹt trong thế giới doanh thu phòng vé của họ’
Sau đó, Kaufman đưa ra một số lời hối tiếc và kêu gọi khán giả rút kinh nghiệm từ những gì anh ấy coi là sai lầm của mình.
“Tôi đã làm rơi quả bóng. Tôi đã lãng phí nhiều năm để tìm kiếm sự chấp thuận của những người có tiền. Đừng mắc kẹt trong thế giới doanh thu phòng vé của họ. Bạn không làm việc cho thế giới của những con số phòng vé. Bạn làm việc cho thế giới. Đừng lo lắng về cách ném bóng. Đừng ném bóng. Hãy lo lắng. Dễ bị tổn thương. Chỉ cần làm cho câu chuyện của bạn trung thực và kể nó.
“Họ đã lừa chúng tôi nghĩ rằng chúng tôi không thể làm được nếu không có họ. Nhưng sự thật là họ không thể làm bất cứ điều gì có giá trị nếu không có chúng tôi,” Kaufman nói.
Hình ảnh chính: Charlie Kaufman phát biểu tại Lễ trao giải WGA.