Starz Đảm nhận những mối liên hệ nguy hiểm Thiếu niềm đam mê sáng tạo | TV / Truyền trực tuyến

Rate this post

Nhưng thật kỳ lạ, thay vì thử chuyển thể trực tiếp hơn, nhà sáng tạo Harriet Warner đã xoay các nhân vật trung tâm của cuốn sách thành một phần tiền truyện buồn tẻ, buồn tẻ, đồng thời làm giảm sức hấp dẫn của bộ phim năm 1988 đồng thời kéo dài nó thành một câu chuyện buồn về vận mệnh và âm mưu.

Khi Close đóng vai Marquise de Merteuil đầy mưu mô trong bộ phim năm 1988 của Frears, ở đây chúng ta có Alice Englert trong vai Camille thời trẻ. Thay vì là một thành viên suốt đời của giới quý tộc, phiên bản nhân vật của Warner đặt cô ấy vào vai một người hành nghề mại dâm nghèo khổ, người bị cuốn vào trò lừa đảo giai cấp của cả đời. Bạn thấy đấy, người tình của cô ấy, Valmont ngang tàng (Nicholas Denton, bụ bẫm và kháu khỉnh), đã ngủ với những phụ nữ đã kết hôn giàu có trên khắp Paris, giữ những món đồ lặt vặt và thư từ để giữ cho họ im lặng và vị trí của anh ta được đảm bảo. Một trong những dấu ấn này là Marquise de Merteuil hiện tại (một Lesley Manville quỷ quyệt, đáng kinh ngạc), người đã nhìn thấy điều gì đó ở cô gái trẻ sau khi Camille đối mặt với cô ấy. Có thể đó là moxie của cô ấy, có thể đó là tiềm năng để mang theo di sản của riêng cô ấy. Nhưng trước khi Camille biết được điều đó, bà chủ hiện tại đã coi cô ấy như một khu vực không có khả năng xảy ra của mình, và cô gái đã được nâng từ nghèo khó trở thành những người cao cấp của nền văn hóa Pháp.

Từ đây, “Liaisons” mang tính chất nhiều tập, khi Camille điều hướng thế giới mới này mà cô ấy được đưa vào, với bầy chó săn của xã hội thượng lưu Paris vây quanh cô ấy như những con kền kền, tự hỏi làm thế nào mà cô gái trẻ này lại đến đây đột ngột như vậy. Thật may mắn cho cô ấy, cô ấy cũng rất tháo vát khi còn trẻ như sẽ ở tuổi trung niên, và chương trình đôi khi thích thể hiện những mưu trí đó khi cô ấy chống đỡ hết mối đe dọa này đến mối đe dọa khác đối với vị trí của mình.

Đôi khi, nhưng không phải lúc nào, điều này liên quan đến việc vượt qua các con đường với Valmont — cả hai đi vòng quanh nhau, phục vụ như kẻ thù truyền kiếp và đồng minh bất đắc dĩ tùy thuộc vào cuộc phiêu lưu đối mặt với họ trong tập đó. Những khoảnh khắc hiệu quả nhất của chương trình đến từ sự kết hợp này, một phần không nhỏ là do phản ứng hóa học nóng bỏng của Englert và Denton. Cho dù bắn vào nhau hay xé quần áo của họ, đó là một cảnh tượng đáng hoan nghênh.

Thật không may, màn trình diễn xung quanh họ trở nên trống rỗng giữa hỗn độn và buồn tẻ như nước rửa chén. Trong khi tập đầu tiên được thúc đẩy bởi sự hiện diện đầy băng giá, ảm đạm của Manville, cung cấp một tia sáng của những kẻ âm mưu vàng da mà câu chuyện gốc đã được biết đến, thì phần còn lại của phần còn lại là một sự thiếu động lực đáng chú ý. Các nhân vật xung quanh sự dẫn dắt của chúng tôi cảm thấy giống như những câu nói bóng gió mơ hồ hơn là con người, một biển người (phần lớn là màu trắng) và những người Pháp kiêu kỳ có nhiều mối liên hệ khác nhau mà nó sẽ cần một sơ đồ để giữ cho thẳng. Đôi khi, thật thú vị khi thấy Camille xuất sắc nhất những nhân vật xã hội này cho đến khi bạn nhận ra rằng bạn hoàn toàn không nhớ cô ấy bị đánh ai hoặc tại sao.

Leave a Reply

Your email address will not be published.