Willie Nelson Doc cảm thấy giống như ‘một cuộc trò chuyện với Willie’

Rate this post

Willie Nelson & Gia đìnhbộ phim tài liệu mới dài 5 tập, dài 260 phút về huyền thoại âm nhạc do Thom Zimny ​​và Oren Moverman đồng đạo diễn, sẽ mang lại cảm giác “giống như một cuộc trò chuyện với Willie,” họ nói.

Bộ phim được công chiếu lần đầu vào thứ Ba tại Liên hoan phim Sundance, chỉ vài tháng trước sinh nhật lần thứ 90 sắp tới của Nelson, và đó là một lễ kỷ niệm vinh quang, bất cứ điều gì nhưng đơn giản về cái mà Zimny ​​và Moverman gọi là “Thế giới Willie”.

Willie Nelson & Gia đình không diễn ra chính xác theo trình tự thời gian, nhưng nó cũng không hẳn là không diễn ra theo cách đó. Câu chuyện đan xen giữa các chủ đề khác nhau liên quan đến cuộc sống của Willie, từ gia đình và âm nhạc của anh ấy, đến các hoạt động từ thiện, sự hợp tác, tình bạn và những trận chiến của anh ấy với nhiều cơ sở khác nhau.

Cũng đọc: Michael B. Jordan đóng vai chính trong các bộ phim lớn. Với Creed III, đã đến lúc chỉ đạo một

Mỗi tập của loạt phim đều có logic bên trong của riêng nó, như thể bạn đang tham gia vào một cuộc trò chuyện với Willie xoay quanh cuộc sống và ký ức của anh ấy. Nhưng điều tỏa sáng xuyên suốt là di sản âm nhạc đáng kinh ngạc của anh ấy và quy tắc không thể nhầm lẫn hướng dẫn cuộc đời anh ấy. Như tấm biển trong nhà bếp của anh ấy ghi (và được lặp lại liên tục trong suốt bộ truyện): “Đừng là một thằng khốn nạn. Đừng là một tên khốn. Đừng là một thằng khốn kiếp.” Đó là một câu thần chú đơn giản, nhưng Willie tin vào nó và sống theo cốt lõi của nó.

Thom Zimny ​​và Oren Moverman đều có nhiều kinh nghiệm đóng phim ca nhạc, nhưng những trải nghiệm đó rất khác nhau. Moverman trước đây chưa bao giờ đạo diễn một bộ phim về âm nhạc, cũng như chưa từng làm phim tài liệu. Nhưng Moverman đã có một sự nghiệp nổi tiếng với tư cách là nhà sản xuất, đạo diễn và nhà biên kịch, bao gồm cả việc viết kịch bản cho hai bộ phim tiểu sử âm nhạc được yêu thích— năm 2007 Tôi không ở đo và năm 2014 Tình Yêu & Lòng Thương Xót — và nhận được một đề cử Oscar cho Kịch bản gốc hay nhất cho tác phẩm đầu tay do anh làm đạo diễn năm 2009, Người báo tin.

Thom Zimny, trong khi đó, được biết đến nhiều nhất với tư cách là nhà lưu trữ của Bruce Springsteen, và ông đã chỉ đạo nhiều dự án phim xoay quanh The Boss, bao gồm cả bộ phim năm 2018 Springsteen trên sân khấu Broadwaynăm 2019 Sao Tâyvà năm 2020 thư gửi bạn. Tình yêu với công việc lưu trữ âm nhạc của Zimny ​​cũng khiến anh ấy đạo diễn phim tài liệu về Elvis Presley (năm 2018 Elvis Presley: Người tìm kiếm) và Johnny Cash (2019 Món quà: Hành trình của Johnny Cash).

Chúng tôi đã nói chuyện với Zimny ​​và Moverman về cách họ gặp nhau, cách họ tiếp cận việc ghi lại sự nghiệp cách đây gần 70 năm và quá trình làm việc cùng nhau của họ diễn ra như thế nào.

Daniel Joyaux: Bạn đã muốn làm việc cùng nhau từ lâu. Bạn gặp nhau khi nào và mong muốn đó bắt đầu như thế nào?

Tai Moverman: Chúng tôi thực sự đã gặp nhau tại một bữa tiệc tối. Cuối cùng chúng tôi ngồi cạnh nhau và cuộc trò chuyện bắt đầu, tính đến nay nó đã diễn ra được gần 15 năm. Phim ảnh, âm nhạc, cuộc sống… Đó là điều tức thời. Ngay từ đầu chúng tôi đã nảy ra ý tưởng rằng Thom nên đến bên cạnh tôi và viết một số kịch bản, nhưng chúng tôi chưa bao giờ thực sự bắt đầu một việc gì đó, ngoại trừ theo một cách mà chúng tôi đã chuẩn bị suốt những năm qua để thực hiện điều này. Khi cơ hội này đến, chúng tôi chỉ nhìn nhau và nói, ‘Đây là một.’

Thơm Lạnh: Đây là một câu chuyện tuyệt vời để chúng ta tham gia với tư cách là những nhà làm phim, những người bạn và những người chỉ yêu thích âm nhạc của Willie. Câu chuyện rất đồ sộ và đó là lý do tại sao bạn kết thúc với năm giờ trong cuộc sống giàu có như bạn có thể mơ ước. Điều thực sự trong các cuộc trò chuyện của tôi với Oren là tôi có thể lấy được rất nhiều cảm hứng chỉ từ việc anh ấy không có kinh nghiệm về phim tài liệu. Nhưng anh ấy là một nhà văn, vì vậy đó là một điểm cộng to lớn. Anh ấy có thể làm việc với tôi một cách rất tự nhiên để khiến bộ phim có cảm giác như đó là một cuộc trò chuyện với Willie. Tôi phải thực hiện cuộc hành trình đó với Oren, điều đó thật hoàn hảo vì Willie là một câu chuyện đồ sộ đến mức bạn cần phải xoay quanh rất nhiều ý tưởng khác nhau.

Daniel Joyaux: Oren, bạn đã không làm việc trong phim tài liệu, nhưng bạn đã viết kịch bản cho hai bộ phim tiểu sử âm nhạc tuyệt vời. Và Thom, bạn hầu như chỉ đóng phim tài liệu âm nhạc, nhưng phần lớn công việc của bạn là về các album hoặc buổi hòa nhạc cụ thể. Dự án này đã mang những trải nghiệm khác nhau của bạn lại với nhau như thế nào?

Lạnh lẽo: Tôi không nghĩ mình ý thức được điều đó, nhưng khi tôi nhìn lại, một trong những điều quan trọng mà Oren đã mang đến cho ngôn ngữ của bộ phim là để mọi người ngồi trong kiểu buồng xưng tội màu đen này, nơi bạn sẽ không nhìn thấy gì cả. , và họ chỉ có thể ngồi trước máy quay và ngẫm nghĩ về Willie. Đó là một trong những ý tưởng đầu tiên giống như một cách tiếp cận mới đối với tôi khi nhận các cuộc phỏng vấn.

Nhưng nó không bao giờ có ý thức. Chúng tôi là những nhà làm phim yêu âm nhạc. Tôi thấy các yếu tố tường thuật rất khác nhau trong phim mà tôi biết đến từ nền tảng của Oren và tôi thấy một số yếu tố lưu trữ mà tôi biết đến từ của tôi.

Người di chuyển: Theo nhiều cách, chúng tôi đã tiếp cận nó với tâm trí của người mới bắt đầu. Nó không phải là về những gì một trong hai chúng tôi đã làm trước đây, mà là về ‘Câu chuyện này là gì’ và cách chúng tôi tìm thấy ngôn ngữ trong Thế giới Willie, và không cố gắng áp đặt bất cứ điều gì khác ngoài bản năng.

Daniel Joyaux: Có bộ phim tài liệu âm nhạc nào trước đây mà hai bạn đã xem với cảm giác muốn cảm nhận bộ phim này không?

Lạnh lẽo: Thật thú vị, tôi không nghĩ rằng mình đã từng tham khảo một tài liệu âm nhạc nào khác với Oren. Chúng tôi liên tục tham khảo các bộ phim kể chuyện và âm nhạc, nhưng không bao giờ tham khảo các tài liệu âm nhạc khác.

Người di chuyển: Tôi nghĩ chúng ta đã nói về những bộ phim như màu đỏ nhiều hơn những gì chúng ta đã nói về các bộ phim tài liệu khác. Và trong màu đỏ cuộc phỏng vấn họ thực sự đang nói chuyện với Warren Beatty, nhưng ở đây chúng tôi đưa họ vào phòng xưng tội này với máy quay. Vì vậy, chúng tôi đã phát triển phong cách của mình cho bộ phim dựa trên con người của chúng tôi và những gì chúng tôi đã gặp phải.

Daniel Joyaux: Khi các hợp đồng đã được ký kết và bạn đang làm bộ phim, bạn sẽ phải đối mặt với một kho tư liệu kéo dài bảy thập kỷ. Ngày đầu tiên làm phim như thế nào?

Lạnh lẽo: Trước khi nó được bật đèn xanh, chúng tôi đã làm bộ phim trong đầu. Đó là giấc mơ mà bạn muốn tham gia. Nhưng chúng tôi đã mời Adrienne Gerard tham gia với tư cách là nhà sản xuất câu chuyện, và anh ấy đã làm việc với chúng tôi để tạo ra cuốn kinh thánh về Thế giới Willie này. Chúng tôi chia nhỏ cuộc sống của anh ấy thành những cuộc trò chuyện này và những cuộc trò chuyện ban đầu này tạo ra một không gian mơ ước mà bạn cố gắng thực hiện trong suốt quá trình.

Người di chuyển: Để cung cấp cho bạn một ví dụ về cách thức hoạt động của Willie World và cách bộ phim này được thực hiện, chúng tôi đã đến Maui, ngày đầu tiên bấm máy, và chúng tôi đang chuẩn bị mọi thứ thì ai đó nói với chúng tôi rằng Willie trông khá đẹp trong phòng khách mà anh ấy đang ngồi. và chờ đợi. Vì vậy, chúng tôi nhặt máy ảnh và chạy vào đó, bắt đầu nói chuyện, và chúng tôi hầu như không bao giờ rời đi. Đó là một phần của việc để điều kỳ diệu xảy ra và không cố gắng kiểm soát quá trình. Ở trong Thế giới Willie có nghĩa là không phấn đấu cho sự hoàn hảo tuyệt đối, mà là phấn đấu cho sự thật trong thời điểm này.

Daniel Joyaux: Hai bạn có xem qua kho lưu trữ theo trình tự thời gian không? Hay bạn đã tiếp cận núi tài liệu như thế nào?

Lạnh lẽo: Bởi vì chúng tôi luôn nói về việc không kể chuyện này theo kiểu tuyến tính, nên chúng tôi chấp nhận nhìn Willie già với Willie trẻ. Tôi nghĩ rằng chúng tôi dựa vào việc tránh xây dựng tinh thần theo trình tự thời gian, và đối với tôi, việc xem Willie trong những năm 1950 hát trên một chương trình truyền hình sẽ có tác động hơn nhiều, và rồi đột nhiên bạn nhận được một đoạn clip của Willie trong những năm 80, và bạn thấy đấy vòng cung phát triển đầy đủ đó.

Người di chuyển: Chúng tôi đối lập với chiến binh, bởi vì Willie World không phải là chiến binh, và nếu bạn áp dụng kiểu kỷ luật đó vào nó, bạn đã tự bắn vào chân mình.

Daniel Joyaux: Độ dài của bộ phim đã phát triển như thế nào? Mục tiêu ban đầu của bạn là gì, khi nào bạn định dạng nhiều tập và năm đã trở thành con số kỳ diệu như thế nào?

Người di chuyển: Chúng tôi không biết, nó chỉ làm. [Laughs.]

Lạnh lẽo: Cách bộ phim phát triển thành một bộ phim dài tập là một ví dụ kinh điển về Willie World, nghĩa là không có cuộc thảo luận lớn nào và không có thời điểm thẻ chỉ mục trên tường ghi ‘Năm tập sẽ là tập này.’ Đó là một quá trình rất khác so với những bộ phim khác mà tôi đã từng làm.

Chúng tôi có một đội ngũ biên tập tuyệt vời [Brett Banks & Chris Iversen] đã nắm bắt được thời trang phi tuyến tính này cũng cảm thấy rất thoải mái và rất hợp lý. Nó hạ cánh lúc năm giờ, và đôi khi đó là nỗi buồn duy nhất của tôi: rằng nó phải dừng lại. Nhưng không có kinh thánh hiển thị. Oren và tôi đều yêu thích quá trình dựng phim, và cả hai chúng tôi đều cảm thấy bộ phim đang nói với mình. Mỗi tập phim rất khác nhau, nhưng chúng có những phẩm chất chồng chéo khiến nó trở thành một hành trình.

Người di chuyển: Cũng có hy vọng rằng chúng tôi đang xây dựng nó theo cách mà bạn có thể quay lại và bắt đầu xem ở bất cứ đâu bạn muốn.

Daniel Joyaux: Quá trình làm việc cùng nhau của các bạn là gì? Bạn đang chỉ định các yếu tố khác nhau cho nhau hay bạn chủ yếu ở trong phòng cùng nhau?

Người di chuyển: Tôi không nghĩ có một quyết định được đưa ra bởi một người.

Lạnh lẽo: Đối với tôi, cái hay trong sự hợp tác này là cả hai chúng tôi có thể nói với nhau về một nỗi ám ảnh trừu tượng. Nhưng thường thì nó chỉ là một sự rung cảm. Hỏi nhau, ‘Bạn có cảm thấy ổn với điều này không’, hoặc nói ‘Tôi nghĩ chúng ta cần làm một chút việc này, và tôi không chắc tại sao.’

Người di chuyển: Có những lúc chúng tôi đưa ra quyết định, và vài giờ sau đó Thom sẽ nhắn tin cho tôi và nói rằng có điều gì đó không ổn. Sau đó, chúng tôi sẽ nói về nó và khám phá chính xác bản năng đó đến từ đâu. Chúng tôi đã đưa ra quyết định liên tục như vậy.

Daniel Joyaux: Có ai mà bạn thực sự muốn lấy nhưng không thể vì lý do nào đó không?

Người di chuyển: Không, mọi người đều muốn nói về Willie. Và một nguyên tắc mà chúng tôi luôn tuân theo về mặt tôn giáo là chúng tôi chỉ phỏng vấn những người biết họ đang nói về điều gì. Chúng tôi sẽ không phỏng vấn những người chỉ hâm mộ người nổi tiếng. Chúng tôi chỉ muốn những người có thể đóng góp vào câu chuyện vì họ ở đó.

Daniel Joyaux: Phần lớn bộ phim có trình tự thời gian khá tuyến tính, nhưng thỉnh thoảng điều đó lại bị phá vỡ. Ví dụ: phân cảnh về Highwaymen xuất hiện sau phân cảnh về album trở lại năm 1993 của Willie, Bên kia đường biên giới. Bạn có thể nói về phép tính cho cách bạn đặt hàng bộ phim không?

Người di chuyển: Tôi rất vui vì bạn cảm thấy nó chủ yếu là theo trình tự thời gian, bởi vì chúng tôi đã cố gắng tạo ra thứ gì đó theo trình tự thời gian nhưng không tuyến tính. Và đó không chỉ là ngữ nghĩa; một phần của việc ở trong Thế giới Willie là hiểu rằng quá khứ, hiện tại và tương lai đều tồn tại cùng một lúc đối với anh ấy. Anh ấy sống ở hiện tại, nhưng anh ấy có thể nói về tất cả những điều đó trong một hơi thở.

Chúng tôi muốn một bộ phim mà bạn không bao giờ cảm thấy bị lạc trong trình tự thời gian, nhưng thực ra chúng tôi không chú ý đến thứ tự các sự kiện. Bởi vì rất nhiều người tham gia vào các cuộc trò chuyện – rất nhiều kỷ niệm và các mốc thời gian khác nhau – chúng tôi rất thích thực tế là mọi người có những ngày khác nhau và những ý tưởng khác nhau về thời điểm mọi thứ xảy ra. Cuối cùng thì tất cả đều tạo nên một trải nghiệm, vì vậy chúng tôi không bao giờ cảm thấy mình phải đưa ngày lên màn hình. Chúng tôi đã làm việc rất chăm chỉ với các biên tập viên của mình để tạo cảm giác như bạn sẽ không bị lạc trong câu chuyện, nhưng bạn cũng sẽ không chú ý đến thời điểm mỗi sự việc xảy ra.

Lạnh lẽo: Trong các cuộc trò chuyện Zoom đầu tiên với Willie, bạn có thể thấy anh ấy bỏ qua xung quanh. Vì vậy, đã có ý tưởng về việc, ‘Điều gì sẽ xảy ra nếu bộ phim có cuộc trò chuyện với Willie?’ Và điều đó có nghĩa là anh ta có thể đi vào một câu chuyện về Người lạ đầu đỏvà điều đó khiến anh ấy nhớ lại thời thơ ấu của mình, và điều đó khiến anh ấy nhớ đến việc sở hữu Trigger [his guitar], và sau đó bạn vừa xem qua rất nhiều chương khác nhau trong khoảng thời gian sáu phút. Đó là một sức mạnh tự do, bởi vì sau đó, với tư cách là một người xem, miễn là bạn không bối rối, bạn có thể theo dõi cuộc trò chuyện.

Với thế giới của Willie, bạn cần phá bỏ cấu trúc tuyến tính về mặt cảm xúc ngay từ đầu. Vì vậy, chúng tôi bắt đầu bộ phim với một thứ quen thuộc nhưng phần nào giải thích cho anh ấy một chút, đó là Người lạ đầu đỏ. Và bây giờ bạn đã loại bỏ ngôn ngữ ‘Cái nôi đến ngôi mộ’. Tất cả những điều đó xảy ra theo bản năng bởi vì cả hai chúng tôi đều từ chối ngôn ngữ làm phim tuyến tính nghiêm ngặt đó.

Hình ảnh chính: Willie Nelson, từ Willie Nelson & Gia đình. Phép lịch sự của Viện Sundance.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *