Trên Đường Dây | mối đe dọa phim

Rate this post

Mel Gibson cố gắng hết sức để cứu mảnh buồng của Romuald Boulanger Trên đường dây, nhưng toàn bộ doanh nghiệp này đã bị tiêu diệt ngay từ đầu. Nếu tấm áp phích dường như do AI tạo ra mô tả một Gibson được vuốt ve mạnh mẽ trước micrô của đài phát thanh không đủ để khiến bạn thất vọng, thì hãy chuẩn bị tinh thần cho một cốt truyện xơ xác, đầy lỗ hổng, các nhân vật bằng bìa cứng, đối thoại lố bịch và điều ngu ngốc nhất xoắn trong bộ nhớ gần đây. Có vẻ như điều duy nhất đang gặp nguy hiểm là sự nghiệp của Gibson.

Ngôi sao cộc cằn, da diết (lờ mờ) đóng vai Elvis, một người dẫn chương trình radio cộc cằn, cộc cằn của một chương trình radio nổi tiếng một thời. Sự sụt giảm xếp hạng được thúc đẩy bởi việc tiếp quản mạng xã hội, điều mà Elvis từ chối chấp nhận. Anh ấy ghét nhạc pop đương đại, gọi Beyonce là “nổi bần bật”. Bài đăng Instagram cuối cùng của anh ấy, một bức ảnh về đôi bốt của anh ấy, là ba tháng trước. “Tôi không giỏi mấy thứ đó; đó không phải là tôi, anh ấy nói với ông chủ của mình. “Hãy để tôi làm những gì tôi làm. Chúng ta đừng làm rung chuyển con thuyền.” “Thuyền đang chìm, Elvis,” cô ấy trả lời.

Các đồng nghiệp của Elvis được giới thiệu: người đồng dẫn chương trình Mary (Alia Seror-O’Neil), đối thủ cạnh tranh Justin (Kevin Dillon) và người điều hành tổng đài mới là Dylan (William Moseley), người đã bị Elvis chơi khăm gay gắt trong lần đầu tiên lên sóng. Trong số rất nhiều người gọi để xin lời khuyên hôn nhân là kẻ tâm thần Gary (Paul Spera). “Tối nay tôi sẽ làm một điều gì đó thực sự điên rồ,” anh thở vào điện thoại. Dần dần, Elvis nhận ra rằng Gary đang ở nhà mình, bắt gia đình anh làm con tin.

“…Elvis nhận ra rằng Gary đang ở nhà anh ấy, bắt gia đình làm con tin…”

Sự thật bắt đầu lộ diện: quá khứ không chung thủy, bừa bãi và những tội lỗi khác của Elvis. Một loạt trò chơi mèo vờn chuột xảy ra sau đó: Elvis buộc phải trèo lên mép sân thượng, xử lý chất nổ, cản trở cảnh sát và chạy lên chạy xuống cầu thang như một kẻ điên. Và rồi những khúc ngoặt đến… ồ, những khúc ngoặt! Gọi họ là trịch thượng sẽ là một lời khen – Boulanger hẳn nghĩ rằng khán giả của anh ta bao gồm những tên khốn khổ dâm, những người thích tự buộc mình vào những điều vô nghĩa có tính xúc phạm ở ranh giới. Vì vậy, không tiết lộ nhiều, tôi sẽ đặt ra một vài câu hỏi cho những ai đủ can đảm ngồi xem hết bộ phim: Tại sao Elvis lại không biết về máy ảnh lâu như vậy? Điều gì sẽ xảy ra nếu Elvis thực sự nhảy khỏi mái nhà đó? Nếu cảnh sát bắn anh ta thì sao? Nếu Elvis đâm Gary thì sao?

Phần đáng thất vọng nhất là có một ý tưởng hay ở đó. 30 phút đầu tiên diễn ra căng thẳng và hiệu quả, với việc biên kịch kiêm đạo diễn khéo léo tăng cường độ căng thẳng. Đó là khi Gary gọi đến với giọng nói điên cuồng, cách chơi chữ khập khiễng và những hướng đi vô nghĩa mà bộ phim đảo ngược tiến trình của nó và bắt đầu sụp đổ. Chúng ta đã từng chứng kiến ​​cảnh “con người trên điện thoại xử lý một tình huống thảm khốc” này trước đây trong vô số bộ phim, từ gian hàng điện thoại đến gần đây hơn Cuộc gọitội lỗi. Thêm tiếng vang của Tro choi vào hỗn hợp, và bạn nhận được một mớ hỗn độn lộn xộn, trào ngược, khó hiểu.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *